Yunus Rajabiy Berta Davydova Viktor Uspensky Mukarram Turghunboeva
01 / 04

Yunus Rajabiy

02 / 04

Berta Davydova

03 / 04

Viktor Uspensky

04 / 04

Mukarram Turghunboeva

Пословицы и поговорки

Область: Устные традиции и формы самовыражения
Порядковый номер: 01.04

 

Пословица – жанр устного народного творчества; краткое, образное, грамматически и логически законченное мудрое изречение, фраза с глубоким смыслом. Пословицы, имея в речи широко употребляемую определенную, устойчивую ритмическую форму, возникли на основе многовекового жизненного опыта народа. В пословицах воплотились жизненные наблюдения, отношение к обществу, история, душевное состояние, этические и эстетические чувства, положительные качества нашего народа. Сохраняясь в течение веков среди народа, они приняли краткую и простую поэтическую форму.

Пословица по своей природе в устной и письменной речи может использоваться в переносном или прямом смысле. Некоторые пословицы же употребляются либо только в переносном («Ворона не клюет глаз вороны», «Пустая ложка порвет рот»), а иногда только в прямом смысле(«Если благоденствует твоя родная страна, твоё лицо не пожелтеет»).

Пословицы чрезвычайно богаты и разнообразны в тематическом отношении. Созданы различные пословицы по таким тематикам, как Родина, труд, знание, умение, дружба, единство, мудрость, бдительность, языку и культуре речи, любовь, а также, по поводу отрицательных качеств. Характерными особенностями пословиц является диалектическое единство содержания и формы, во многих случаях онибогаты рифмой, а иногда множество значений, метафорическое значение. В пословице часто встречается явление антитезы (например, «Каттагаҳурматдабўл, кичиккаиззатдабўл – Почитай старших, уважай младших» и др.).Пословицы бывают прозаическими и стихотворными. Если такие пословицы, как «Меҳнат, меҳнатнингтагироҳат – Отдых венчает труд» хотя и бывают в прозе, но в нихощущается поэтический мотив. В таких стихотворных пословицах, как «Элга берсан гошингни, Эрлар силар бошингни. Итга берсанг ошингни,Итлар ғажир бошингни» («Если дашь свой плов / свою пищу народу, мужчины погладят твою голову.Если дашь свой плов / свою пищу собаке, собаки погрызут твою голову»),имеется внутренний мотив, рифма, как в стихотворении.

Образцы из пословиц тюркских народов впервые приведены в произведении Махмуда Кашгари «Дивану лугатит тюрк» Многие из этих пословиц до сих пор в различных вариантах используются среди узбекского народа. Например, приведенная у Махмуда Кашгари пословица «Киши оласиичтин, йилқиоласиташтин» («У человека проказа скрыта внутри (имеется в виду сокрытие проступка), а у животных проказа снаружи, явная»)сегодня используется в форме «Одам оласиичида, мололаситашида». В узбекском языке для обозначения пословицы (мақол) иногда используются также такие слова, как «масал», «зарбулмасал», «нақл», «ҳикмат», «хикматли сўз», «танбеҳ», «машойихлар сўзи», «ҳикматли мақол», «донишмандлар сўзи», «оталарсўзи». Пословицы имеют очень большое социально-политическое и воспитательное значение.

 

Поговорка (матал) – фольклорный термин. Распространенные среди народа выражения, дающие эмоционально-экспрессивный оттенок той или иной жизненной действительности, один из жанров устного народного творчества. В поговорке дается описание вещи, ее характеристика, а в пословице выражается полностью законченное мнение вывод. Поговорки красивым образцом образного мышления, украшающего нашу речь. Поговорки появляются относительно медленно, но остаются в употреблении в течение многих лет. Хотя поговорка имеет некоторое сходство с народной пословицей, однако отличается от нее присущими себе особенностями. Эта разница следующая. Если пословицы используются в речи в качестве цельного решения, то поговорка выполняет функцию части решения; если пословицы имеют широкий тематический круг, то поговорки имеют конкретную тему и категоричное функциональное применение; если пословицы имеют конкретное форменное строение, то в поговорках не форменной категоричности; если пословицы используются иногда в переносном, а иногда в прямом смысле, то поговорки всегда носят переносный смысл.

Появление поговорок в устном народном творчестве связано с появлением в речи устойчивых образных выражение. По причине того, что поговорки опираются на многозначность, они в противоположность речевым фразеологическим оборотам усиливают уподобление и сравнение в выражении. Поэтому же в них хорошо сохраняется разница между сравниваемыми элементами. Поговорки, вне зависимости от того, каков их состав, с грамматической точки всегда являются одной частью предложения. Среди народа широко распространены такие поговорки, как «Қил учида турибман – Я стою на кончике волоса», «Семизликни қўй кўтаради – Барану подходит упитанность», «Туяга янтоқ керак бўлса, бўйнини чўзар – Если верблюду нужна колючка, то он протягивает шею», «Бекорга мушук офтобга чиқмайди – Кошка напрасно на солнце не выходит».

Spell check
Данный веб-сайт имеет систему проверки орфографии (Ctrl+Enter)